16 de diciembre de 2008

¿Days/GREEN o GREEN/Days?

Mucho tiempo ha pasado desde que salió aquel anuncio de cámaras digitales en el que Ayumi estaba montada en una taza con su nueva canción de fondo, pero finalmente, ha salido el single con 2 canciones nuevas y otras 2 vueltas a cantar.

Cuando esuché por primera vez GREEN no me gustó absolutamente nada, pero poco a poco le he cogido el gustillo, aunque no me termina de convencer del todo. A veces el pv me engancha a una canción (como ocurrió con Together when...) pero esta vez no lo ha conseguido. Mucho presupuesto, algo de polémica, pero muy soso y sin chicha... no me gusta.

Y entonces apareció Days. La primera vez no me convenció del todo, aunque veía que podría acabar enganchándome. Y así lo ha hecho. Salió el Pv y al ver la actuación de Ayu (parece un anime andante, XD) y la penita que me dá esta mujer en todas sus baladas, me ganó por completo. Pero ahora me pregunto yo... ¿sacará Ayumi Hamasaki alguna balada de este estilo en la que acabe saliendo con alguien? jejeje.

Bueno, os dejo los videos de dailymotion subtitulados y los links (esta vez me he atrevido con mediafire, ya que muchos preferíais este gestor de descarga). Siento tardar en actualizar, pero ando desilusionado con el blog... :(

GREEN


Ahgs
Cargado por krtman2002


Los magestuosos árboles, frente al aire frío
pierden los colores como si trataran de esconderse.
De la misma manera en la que yo temo la calidez
y me alejo de todo aquello que me lleva a la esperanza.

La sonrisa de aquel hombre
es tan deslumbrante y tierna
que temo mostrar mi debilidad
y empezar a llorar.

Cuando mis dedos tocaron los suyos
y mis sentimientos
comenzaron a aflorar
me dí cuenta de este amor.

Me pregunto por qué nos resulta tan difícil
caminar como deseamos.

En realidad yo
siempre lo he sabido
pero apartaba mis ojos de la realidad
y la negaba.

Ahora lo miro a los ojos
Debo decirle
lo que siento por él
Antes de que el viento cambie de dirección.

Cuando mis dedos tocaron los suyos
y mis sentimientos
comenzaron a aflorar
me dí cuenta de este amor.

Ahora lo miro a los ojos
Debo decirle
lo que siento por él
Antes de que el viento cambie de dirección.

Cuando los árboles vuelvan a brotar
y sus hojas están verdes
quiero que vea mi sonrisa
mucho más natural de lo que es ahora.

Days


Ahds
Cargado por krtman2002


Cada palabra que intercambias conmigo
es un preciado tesoro para mí.
Sin embargo, me siento avergonzada por esto
ya que seguramente te reirías de mí si lo supueras.

Quiero verte, quiero verte
O al menos escuchar tu voz
Por eso te llamo a veces sin ninguna razón especial

Mi corazón se calienta porque estás a mi alrededor
Sólo deseo una cosa
¿Puedo seguir amándote para siempre
tal y como lo he hecho hasta ahora...?

Sé desde hace tiempo que tú también tienes un tesoro
porque tu sonrisa me lo está diciendo

Aunque pasé muchas noches sintiéndome triste
y con una gran presión en mi pecho...

Mi corazón vive sólo si pienso en tí
No espero nada especial de tí
¿Puedo seguir amándote para siempre
tal y como lo he hecho hasta ahora...?

Quiero verte, quiero verte
O al menos escuchar tu voz
Por eso te llamo a veces sin ninguna razón especial

Mi corazón se calienta porque estás a mi alrededor
Sólo deseo una cosa
Por favor, déjame amarte

Mi corazón vive sólo si pienso en tí
No espero nada especial de tí
¿Puedo seguir amándote para siempre
tal y como lo he hecho hasta ahora...?

31 de julio de 2008

Asia Tour parte 2

Y después de tantísimo tiempo, aparezco con la última parte del concierto. Mi ordenador ha estado unos días en el hospital, pero al fin ha vuelto. Esta vez no he subido los videos a dailymotion, pero más que nada porque me he dado cuenta que tardan poquísimo en borrármelos y... para qué ponerlos allí cuando lo podeis descargar, no?

Estoy bastante contento con el resultado final de todo el concierto en general, aunque creo que debería haber aumentao un poco el tamaño de la fuente. En fin, espero que os guste, yo lo he hecho lo mejor que he podido, jeje.

Asia Tour 2007:

evolution (parte 1, parte 2)

Parece que nos hemos adentrado en una nueva era, es algo maravilloso
que no volveremos a experimentar, así que recordemos juntos

El día que llegamos a este mundo, sentimos alegría
Sentimos dolor y llorábamos

La realidad nos traiciona y nos hace menospreciar las cosas
Así que observa con tus propios ojos y obten tu propio criterio

Nacimos en aquella época, pero de alguna forma, hemos avanzado
De alguna forma, hemos llegado hasta aquí y vivimos el presente

Nacimos en esta estrella, sintiendo alegría
Sintiendo dolor, alzando nuestro llanto

Nací en esta época y pude conocerte

Nací en esta época para poder conocerte

El día que llegamos a este mundo, sentimos alegría
Sentimos dolor y llorábamos

Nacimos en aquella época, pero de alguna forma, hemos avanzado
De alguna forma, hemos llegado hasta aquí y vivimos el presente


UNITE!

Para no volver a perderme...

Hay algo que quiero decirte
puedo pasar tiempo con cualquiera para divertirme
pero cuando estoy triste
nadie puede reemplazarte

Aunque sea en tus sueños
aunque sea en tiempos difíciles
no quiero que me olvides

Con la libertad en la mano derecha y el amor en la izquierda
Caminemos juntos, abrazados y tropezando de vez en cuando

Me siento triste cuando llega la misma mañana otra vez
El cielo despejado parece tan vacío...

Y de repente derramo lágrimas
al llegar el amanecer
Llorando, te dije:

La vida es muy corta, pero la gente es fuerte

Yo te tengo a ti, para protegerme
Con la libertad en la mano derecha y el amor en la izquierda
Caminemos juntos, abrazados y tropezando de vez en cuando

1love

"Si estás aquí, las flores florecen sin cesar"
Un sueño demasiado seguro carente de aventura y entusiasmo
Me iré antes de que me atrape, yo lo que quiero es
SIMPLEMENTE UN AMOR

Mi naturaleza siempre ha sido pasarme de la raya
si quieres que haga algo, libéralo con duras palabras
soy incapaz de seguir a nadie.

"Si vas allí, el lugar estará decorado con bellas flores, no?"
Me miran con sus ojos sin piedad, sin duda
me controlo a mi misma pensando que es una broma, lo que me salva es
SIMPLEMENTE UN AMOR

Vivir consiste en elegir las cosas por ti mismo
si quieres interrumpirme, libera el contenido de tu corazón como quieras
yo no dudo con ese tipo de cosas.

Me iré antes de que me atrape, yo lo que quiero es
SIMPLEMENTE UN AMOR

Mi naturaleza siempre ha sido pasarme de la raya
si quieres que haga algo, libéralo con duras palabras
soy incapaz de seguir a nadie.

Vivir consiste en elegir las cosas por ti mismo
si quieres interrumpirme, libera el contenido de tu corazón como quieras
yo no dudo con ese tipo de cosas.

until that day

Todavía no puedo terminar, no puedo parar
Siempre lo he hecho a mi manera, ¿verdad?

Si abandono y doy media vuelta
sería incorrecto por todas las lágrimas que derramé tiempo atrás, ¿no?

¿Ves? Ya no me importa
cómo y cuándo venderé este cuerpo
Pero nunca le entregaré mi solitario corazón a nadie

¿Ves? Algunos días
pienso hasta cuándo y por qué
sigo con este propósito
Pero es porque tú me observas...

No es tan simple, no me importa parecer ridícula
No es interesante vivir sólo para mí

Esa persona cree saberlo todo sobre mí
sólo porque hemos hablado un poco
Gran error...

La razón de esta sonrisa y del significado de estas palabras no se pueden entender
porque no quiero que se entiendan
No me pueden ayudar
Nadie conoce mi verdadero yo
más que tú

¿Ves? Si huyo de este lugar algún día
Estoy segura de que me despedirán con sus brazos
con rostros de satisfacción

¿Ves? Si huyo de este lugar algún día
Estoy segura de que me apoyarán
con rostros de satisfacción

Te pido que sigas observándome
hasta ese día...

M

"María" Todas las personan que aman a alguien
y acaban sufriendo...

Cuando miro a mi alrededor
veo a la gente apresurarse
para llegar a su destino

Este año he notado también
que las señales del invierno
han llegado demasiado pronto

Hoy, en algún lugar de esta ciudad, seguramente dos personas
se conocerán y se enamorarán.
El telón se abre violentamente

Pero como para todas las cosas
algún día llegará el inevitable final

Hoy, en algún lugar de esta ciudad, seguramente dos personas
escogerán el camino de la separación
El telón cae silenciosamente

"María" Hay una persona a la que amo
Me siento muy sola a veces
pero mi corazón está completo
con esa persona que amo

"María" Hay una persona a la que amo
A veces sufro intensamente
Pero mi corazón se cura
con esa persona que amo

"María" Todo el mundo está llorando
"María" Pero todos quieren creer
"María" Así que rezan
para que éste sea su último amor...

El comienzo siempre es espontaneo
pero el final siempre tiene una razón...

appears

Los enamorados caminan cogidos de las manos
con la fecilidad en sus rostros
Parece que todo irá bien
pero solo ellos conocen la verdad

A la primera llamada
la mano con la que sostenía el teléfono me temblaba
A la segunda llamada
tu mensaje se quedó grabado en mi contestador
A la séptima llamada, me pediste que quedásemos
Todo comenzó en un día como otro cualquiera

Los enamorados caminan cogidos de las manos
con la fecilidad en sus rostros
Parece que todo irá bien
pero solo ellos conocen la verdad

Tras la décima llamada
decidimos dar un paso más
Fue cuando decidí andar agarrados de las manos
Parecías sentir vergüenza
Y tras varias noches
nos besamos en el coche, camino a casa

Adoro la blanca y deslumbrante nieve
pero el pasado invierno nos separamos
¿Podremos ver la nieve este invierno?
¿Podremos estar juntos y decirnos el "Feliz Navidad"
que no pudimos decirnos entonces?

¿Cuántas veces habremos intentado
quitarnos el brillante anillo de nuestros dedos?

Los enamorados caminan cogidos de las manos
con la fecilidad en sus rostros
Parece que todo irá bien
Pero nadie sabe la verdad

part of me

A veces me pregunto
si hemos vivido juntos
otra vida
mucho antes de nacer.

Aunque nuestros cuerpos estén separados
siento tu corazón tán cerca del mío...

Siempre, siempre, te oigo
diciendo mi nombre
Por favor, no llores más
se lo que sientes.

Me di cuenta
que quizás al haber nacido separados
pensaríamos
que éramos imperfectos.

Mantenemos la misma herida en nuestros corazones
porque deseamos la misma felicidad...

Grito constantemente
para no olvidarte en ningún momento
Por favor, no llores más
no te dejaré solo.

Siempre, siempre, te oigo
diciendo mi nombre
Por favor, no llores más
se lo que sientes.

Siempre te protegeré
Pensaré en ti
Aunque el tiempo lo cambie todo
pensaré en ti.

A veces me pregunto
si viviremos juntos
otra vida
si volviéramos a nacer...

secret

Aparté la vista de las chicas que acababan de pasar
porque parecían deslumbrarme
Tenían las alas libres como la inocencia infantil

Aunque busque un rayo de luz en un lugar oscuro
desplegando la única ala que me queda
no podré alcanzar la verdad yo sola

¿Qué aspecto tengo
desde donde me ves?
Por favor, ríete en otro lugar
Estos días se llenaron de falsedades
Antes de que sea demasiado tarde...

Incluso cuando me canso de volar, no tengo tiempo ni de descansar mi ala
Si sólo uno de mis deseos puediese concederse
pediría que me sacaras de aquí, por favor

Aún sigo aquí, buscando como siempre
un lugar al que adaptarme
Deseo de todo corazón
que este sentimiento pueda por fin alcanzarte
No deseo otra cosa

¿Qué aspecto tengo
desde donde me ves?
Por favor, ríete en otro lugar
Estos días se llenaron de falsedades

Aún sigo aquí, buscando como siempre
un lugar al que adaptarme
Deseo de todo corazón
que este sentimiento pueda por fin alcanzarte
No deseo otra cosa

kiss o´kill (parte 1, parte 2)

No estés triste, si cierras los ojos...
¿Ves? Siempre estoy cerca de ti

El corazón solitario siempre busca razones
La impaciencia siempre busca una salida

Carga tus pensamientos en mí aunque estés lejos
Grítamelos aunque estés cerca

Cuanto más fuerte aparentas ser, más veo tu debilidad
Cuanto más enseñas tus garras, más veo tu dolor
Porque lloras aparentando reir
y ríes como si lloraras

No importa cuánto se separen nuestros cuerpos
nuestros corazones siempre estarán cerca

Háblame de tu pasado
Háblame de tu futuro

Puedes ser tú mismo, te aceptaré
No debes tener miedo, porque te conozco
Eres el que llora aparentando reir
y ríe como si llorara

Cuanto más fuerte aparentas ser, más veo tu debilidad
Cuanto más enseñas tus garras, más veo tu dolor
Puedes ser tú mismo, te aceptaré
No debes tener miedo, porque te conozco
Lloraremos aparentando reir
y reiremos como si llorásemos

surreal

No me puedes llamar irresponsable
por elegir las cosas que me gustan
Si no encuentras lo que buscas
¿cómo tomarás responsabilidades?
Cuanto más busques, más posibilidades tendrás

Si encuentras algo que no te sirve
la compasión no solucionará nada
Si encuentras algo que te importa
seguramente sentirás dolor
La soledad que sientes al estar con alguien
es peor que la que sientes
al estar solo

No importa la soledad que sientas
no importa el dolor que sientas
no debes cerrar tus sentidos
Porque aunque no sepas qué decir
aunque pienses que no vales nada
si te tropiezas, te protegerás con tus propias manos
Las cosas son así...

La promesa que hicimos aquel día
no puedo mantenerla yo sola
El sueño del que hablamos aquella noche
no quiero hacerlo realidad yo sola
No puedo decirselo a nadie. Quiero decirle a alguien
que esa es la persona más importante para mí

En un lugar imaginario
permanezco como soy
Por favor, sé tú mismo
No cambies nunca

En un lugar imaginario
permanezco como soy
Por favor, sé tú mismo
Ojalá no cambies nunca

audience

Alcemos nuestros brazos y caminemos juntos dando palmas
Cuando empieces a correr, únete a nosotros y sigamos juntos

No siento que esté caminando delante de nadie
pero tampoco siento que camino tras de nadie

Si alguno de vosotros grita ¡SI!
Me uniré a la fila y gritaré ¡SI! también

Alcemos nuestros brazos y caminemos juntos dando palmas
Cuando empieces a correr, únete a nosotros y sigamos juntos
Estoy muy orgullosa de ti

En estos días rutinarios hay un truco para ser feliz
Fue creado para que todos lo compartamos

No importa si no puedes ganar
Si eso ocurre, perdamos todos juntos

Alcemos nuestros brazos y caminemos juntos dando palmas
Oigo vuestras voces, ya no tengo miedo a nada
Ya no estoy sola.

Alcemos nuestros brazos y caminemos juntos dando palmas

Alcemos nuestros brazos y caminemos juntos dando palmas
Cuando empieces a correr, únete a nosotros y sigamos juntos
Estoy muy orgullosa de ti

boys & girls

¿Puede alguien evitar que sigamos brillando?
¿Tiene alguien el derecho de pararnos?

Está en mis labios
Está en mis sueños
Es una historia contada por los dos
Tú dices que quieres ser feliz
Pero ya lo has sido tántas veces...
¿Qué es lo que quieres?
¿Qué es eso que te falta?
¿Qué camino tomarás ahora?
Aunque me lo preguntes a mi
yo no tengo la respuesta

Por favor, no olvides aquella vez que me ayudaste
ni la promesa que hicimos para este verano

Comenzaremos a brillar, y algún día tendremos un gran futuro
Comenzarán a agitarse, y algún día encontrarán un futuro deslumbrante

Realmente lo estoy esperando
Realmente tengo dudas
Todos somos diferentes
Tú dices que soy una buena persona
pero suena como si fuese alguien que no te importa

El amanecer fue tan brillante que deslumbró mis ojos
y sentí un dolor en el pecho que me desconcertó un instante

¿Puede alguien evitar que sigamos brillando?
¿Tiene alguien el derecho de pararnos?

SEASONS

Una vez más, este año ya han pasado las estaciones
y los recuerdos se han marchado muy lejos con ellas
La línea que separa el sueño de la realidad
antes era borrosa, pero ahora está bien definida

Sin embargo, el sueño del que una vez te hablé
no incluye ni una sola mentira

Hoy será un día divertido
y mañana seguramente también lo sea
"Estos días no se terminarán nunca"
Así pensaba en aquella época...

Acabé sintiendo una sensación de vacío
en esos días tan rutinarios

Supuse que sería debido a esta época
y me resigné a cambiar

Aunque hoy esté triste
y mañana esté llorando
Llegará el día en el que pueda decir
que esos días pasaron, y sonreiré

Las estaciones pasan una y otra vez
y estamos viviendo
durante un tiempo limitado
¿Qué nos llegaremos a encontrar...?

glitter

Este año brillaremos aún más
intentando disfrutar al máximo del presente

Recuerdo esta misma época del año pasado
y también las de tiempo atrás
Sin embargo, lo que quiero no ha cambiado
Sí, todavía creo en el amor

Es raro, pero aún recuerdo con claridad
las noches en las que lloraba a solas
Pero no me arrepiento
Sí, porque creo en el amor

Me he hecho adulta
desgraciadamente
Pero no paro de acelerar todavía...

Este año brillaremos aún más
claramente sentimos los latidos del corazón por la emoción
Donde quiera que vayamos en el futuro
por favor, sólo intenta disfrutar al máximo del presente

¿Cuál ha sido exáctamente el cambio?
Que no puedo llorar en los momentos tristes
Que no puedo llorar en los momentos tristes
Así que estaré junto a tí.

Lo que es precioso
es tu sonrisa
siento que puedo volar gracias a ella

Nuestro nuevo viaje empezará este verano
Tengo una leve sensación de intranquilidad al estar en la distancia
Vamos hoy a encontrar el camino de nuevo
Ese lugar con el que soñamos

¿Lo ves? Creo que estoy segura
de la razón de tu sonrisa y del significado de tus palabras

Este año brillaremos aún más
claramente sentimos los latidos del corazón por la emoción
Donde quiera que vayamos en el futuro
por favor, sólo intenta disfrutar al máximo del presente

independent

Una vez más, siento miedo por cosas sin importancia
y finjo ser fuerte para no mostrarlo

Tú vienes a mi lado y me hablas de cualquier cosa
para, a pesar de tu torpeza, conseguir animarme

Quizás esto deba ser así

Alzando la cabeza y sonriendo un poco
Mirando al cielo sólo por un momento
Caminar cuando estás cansado de correr
De esta forma, ¿estoy lista?

Paso a paso y poco a poco, seguramente dejamos nuestras huellas
Las huellas que forman un camino, nuestro presente

Aunque sepas que no existen sólo cosas buenas

Si siento que te necesito
y tú sientes que me necesitas también
Parece que no necesitamos ninguna razón especial
para pensar que la vida no está tan mal, ¿verdad?

Alzando la cabeza y sonriendo un poco
Mirando al cielo sólo por un momento
Caminar cuando estás cansado de correr
De esta forma, ¿estoy lista?

Si siento que te necesito
y tú sientes que me necesitas también
Parece que no necesitamos ninguna razón especial
para pensar que la vida no está tan mal, ¿verdad?

Humming 7/4

Un extraño me preguntó con interés...
¿Cómo ves el escenario desde aquí?
Yo contesté
Justo igual que tú

Así que no tuve que explicárselo

everybody GO! everybody JUMP!
Hago lo que quiero
everybody GO! everybody JUMP!
Tarareando una canción
everybody GO! everybody JUMP!
Si no existe diferencia entre reir y llorar
everybody GO! everybody JUMP!
Yo sonrio

Preparaba una respuesta inesperada pero...
¿De qué serviría?

everybody GO! everybody JUMP!
Puedes volar más alto
everybody GO! everybody JUMP!
Porque tienes alas
everybody GO! everybody JUMP!
No debes tener miedo
everybody GO! everybody JUMP!
Soy igual que tú

Me encantan los escenarios sencillos
Y aunque nadie lo entienda
Por favor, no negueis que este es mi deseo

everybody GO! everybody JUMP!
everybody GO! everybody JUMP!

Who...

¿Quién estuvo conmigo en los tiempos difíciles?
¿En qué hombros derramé mis lágrimas?
¿Con quién he compartido alegrías?
¿A quién le daba la mano?
Lo recuerdo todo

Las noches que pasamos separados
la luna lloraba en la lejanía
Las noches que pasamos separados
la luna lloraba en la lejanía

¿Quién me enseñó tanta fuerza?
¿Quién me dió tanto cariño?
¿Por quién intentaba caminar?
¿Quién quería que jugase con mi pelo?
¿Quién no se ha rendido jamás?
Nunca lo olvidaré

Cuando sentí que todo estaba perdido
y veía mis objetivos tan lejanos
Sólo me decía a mí misma
"La vida es así..."

Espero que esta canción
te alcance para siempre
Espero que esta canción
te alcance para siempre

Espero que esta canción
te alcance para siempre
Espero que esta canción
te alcance para siempre

Me gustaría decir que de todas las canciones que he traducido para este concierto, la que más me ha gustado ha sido la de Who... y kiss o´kill. Me parecen canciones muy buenas y con las que me siento muy identificado, así que... ya sabeis, a ver cuál os gustan más a vosotros. A DECIRLOOO!!!

PD: Subiré el pv de game a rapidshare como me han pedido, pero para la entrada siguiente. Y... a partir de ahora, a entrada por canción, que así actualizo con mayor frecuencia, vale? jajajaj. Un saludoooo!!!

7 de julio de 2008

Asia Tour 2007 Parte 1

Y tras mucho tiempo, exámenes de por medio, vida social, problemas con internet, al partir los videos, al subtitularlos, etc etc....

LA PRIMERA PARTE DEL CONCIERTOOOO!!!

Si, lo sé, lo siento, entero no lo he subido, pero poco a poco, que me han cambiado la conexión y me sube los archivos extremadamente lento... :(

Bueno, no me enrollo, aquí os dejo la primera parte del concierto.





Evolution part 1 -- part 2



Parece que nos hemos adentrado en una nueva era, es algo maravilloso
que no volveremos a experimentar, así que recordemos juntos

El día que llegamos a este mundo, sentimos alegría
Sentimos dolor y llorábamos

La realidad nos traiciona y nos hace menospreciar las cosas
Así que observa con tus propios ojos y obten tu propio criterio

Nacimos en aquella época, pero de alguna forma, hemos avanzado
De alguna forma, hemos llegado hasta aquí y vivimos el presente

Nacimos en esta estrella, sintiendo alegría
Sintiendo dolor, alzando nuestro llanto

Nací en esta época y pude conocerte

Nací en esta época para poder conocerte

El día que llegamos a este mundo, sentimos alegría
Sentimos dolor y llorábamos

Nacimos en aquella época, pero de alguna forma, hemos avanzado
De alguna forma, hemos llegado hasta aquí y vivimos el presente

UNITE!



Para no volver a perderme...

Hay algo que quiero decirte
puedo pasar tiempo con cualquiera para divertirme
pero cuando estoy triste
nadie puede reemplazarte

Aunque sea en tus sueños
aunque sea en tiempos difíciles
no quiero que me olvides

Con la libertad en la mano derecha y el amor en la izquierda
Caminemos juntos, abrazados y tropezando de vez en cuando

Me siento triste cuando llega la misma mañana otra vez
El cielo despejado parece tan vacío...

Y de repente derramo lágrimas
al llegar el amanecer
Llorando, te dije:

La vida es muy corta, pero la gente es fuerte

Yo te tengo a ti, para protegerme
Con la libertad en la mano derecha y el amor en la izquierda
Caminemos juntos, abrazados y tropezando de vez en cuando

1LOVE



"Si estás aquí, las flores florecen sin cesar"
Un sueño demasiado seguro carente de aventura y entusiasmo
Me iré antes de que me atrape, yo lo que quiero es
SIMPLEMENTE UN AMOR

Mi naturaleza siempre ha sido pasarme de la raya
si quieres que haga algo, libéralo con duras palabras
soy incapaz de seguir a nadie.

"Si vas allí, el lugar estará decorado con bellas flores, no?"
Me miran con sus ojos sin piedad, sin duda
me controlo a mi misma pensando que es una broma, lo que me salva es
SIMPLEMENTE UN AMOR

Vivir consiste en elegir las cosas por ti mismo
si quieres interrumpirme, libera el contenido de tu corazón como quieras
yo no dudo con ese tipo de cosas.

Me iré antes de que me atrape, yo lo que quiero es
SIMPLEMENTE UN AMOR

Mi naturaleza siempre ha sido pasarme de la raya
si quieres que haga algo, libéralo con duras palabras
soy incapaz de seguir a nadie.

Vivir consiste en elegir las cosas por ti mismo
si quieres interrumpirme, libera el contenido de tu corazón como quieras
yo no dudo con ese tipo de cosas.

until that day



Todavía no puedo terminar, no puedo parar
Siempre lo he hecho a mi manera, ¿verdad?

Si abandono y doy media vuelta
sería incorrecto por todas las lágrimas que derramé tiempo atrás, ¿no?

¿Ves? Ya no me importa
cómo y cuándo venderé este cuerpo
Pero nunca le entregaré mi solitario corazón a nadie

¿Ves? Algunos días
pienso hasta cuándo y por qué
sigo con este propósito
Pero es porque tú me observas...

No es tan simple, no me importa parecer ridícula
No es interesante vivir sólo para mí

Esa persona cree saberlo todo sobre mí
sólo porque hemos hablado un poco
Gran error...

La razón de esta sonrisa y del significado de estas palabras no se pueden entender
porque no quiero que se entiendan
No me pueden ayudar
Nadie conoce mi verdadero yo
más que tú

¿Ves? Si huyo de este lugar algún día
Estoy segura de que me despedirán con sus brazos
con rostros de satisfacción

¿Ves? Si huyo de este lugar algún día
Estoy segura de que me apoyarán
con rostros de satisfacción

Te pido que sigas observándome
hasta ese día...


PD: Ahora empezaré a subir otras 4 canciones, ok? Poco a poco.... poco a poco... jajjaja

4 de julio de 2008

Working Working

Bueno, pues creo que ya casi casi puedo decir que soy MAESTRO!!! He terminado los exámenes y espero que todo haya salido perfectamente (que creo que sí)

Bueno, pues lo que iba a decir... Estoy subiendo los archivos a rapidshare, así que espero que entre mañana y pasado haya colgado el concierto al fin!!! Siento la tardanza pero, queda poco ya, jeje. Aunque voy a hacer una entrada por actuación... más que nada para seguir al final un orden. Y para que la tardanza sea menor, ok? Así que, primero, EVOLUTION!! XD

Algunos archivos son algo más grandes de 100 megas, por lo que tendré que subirlo por partes. Para separarlos he usado el HJSPLIT, que es muy facil de usar y bastante rapido. Dejo el link de descarga para que no tengais problemas al unirlo cuando lo cuelgue. Actializaré pronto, un saludooo!!!

11 de junio de 2008

Secret

Pues sí, parece que un tirón de orejas nunca viene mal y he reaccionado muy rápido, no? (lo digo por el último comentario enviado hoy...) XD.

Vale, desvelo el proyecto y explico el por qué tardo tanto, ok?

El proyecto es el concierto del Asia Tour 2007 subtitulado entero. Nada más salir, me lo bajé y comencé a traducir las canciones que no tenía traducidas. Realmente me lo estoy tomando en serio y quiero que todas las canciones tengan su sentido. Algunas de ellas las he mejorado, como la de "part of me", otras me han supuesto un autentico calvario, como "appears" y "evolution", pero creo que está quedando bastante bien. Y direis... y el retraso?

Pues hay dos motivos de peso:

1. Quería poner el concierto entero en una entrada, con lo que perdería mucho tiempo en subir las canciones sin que nadie vea mi cuenta en dailymotion y supiera lo que estaba haciendo. Así que primero tenía que traducir todas las canciones, pero tengo un GRAN problema, y es que la canción de "boys & girls" no la encuentro en condiciones. Las traducciones en inglés que encuentro no tienen nada que ver una con la otra, así que ya veré qué hago, porque son completamente diferentes...

2.Pues estoy terminando la carrera. Me quedan pocos exámenes, pero tengo que aplicarme en serio porque TENGO que terminar en Junio. Si no pasa nada, el mes de Julio ya seré diplomado... XD

Siento el retraso, pero para compensar esta tardanza y, como ya he desvelado el secreto, aquí os dejo "secret". Una canción buenísima y con una letra que dice bastante sobre la presión de los medios y la popularidad de Ayu.



Secret

Aparté la vista de las chicas que acababan de pasar
porque parecían deslumbrarme
Tenían las alas libres como la inocencia infantil

Aunque busque un rayo de luz en un lugar oscuro
desplegando la única ala que me queda
no podré alcanzar la verdad yo sola

¿Qué aspecto tengo
desde donde me ves?
Por favor, ríete en otro lugar
Estos días se llenaron de falsedades
Antes de que sea demasiado tarde...

Incluso cuando me canso de volar, no tengo tiempo ni de descansar mi ala
Si sólo uno de mis deseos puediese concederse
pediría que me sacaras de aquí, por favor

Aún sigo aquí, buscando como siempre
un lugar al que adaptarme
Deseo de todo corazón
que este sentimiento pueda por fin alcanzarte
No deseo otra cosa

¿Qué aspecto tengo
desde donde me ves?
Por favor, ríete en otro lugar
Estos días se llenaron de falsedades

Aún sigo aquí, buscando como siempre
un lugar al que adaptarme
Deseo de todo corazón
que este sentimiento pueda por fin alcanzarte
No deseo otra cosa


PD: Agradecería algún comentario sobre esta entrada..... jajajajaja. Gracias y.. espero que os guste.

21 de abril de 2008

Life

Parece que el blog está un poco de capa caída, verdad? Parece que no le echo cuenta, que paso de actualizar canciones y de hacer traducciones... aiiins... cuán equivocados están todos los que piensen así... juas juas juas.

Es cierto que no hay actualizaciones, pero estoy preparando algo bastante gordo y me está llevando más tiempo del que pensaba. Entre trabajos de universidad, prácticas, compromisos sociales, unas mini vacaciones que he tenido ace una semana... la verdad es que me estoy retrasando, pero tranquilos, llegará, XD.

Para abrir boca, os dejo un video que he descargado de jpopsuki en el que alguien ha hecho un montaje de fotos de ayu con la canción "life" del nuevo single, así que he aprovechado (ya que no hay pv) de traducirla y hacer el sub. Espero que os guste. Si no os gusta la traducción, culpa mía, pero si no os gustan las fotos, no me digais nada, en? jajajaja.



Life

Todo fue tan repentino
que no tuve tiempo ni de aceptarlo

Deseaba que alguien me dijera que todo era una broma
y se riera con un rostro de travesura.

¿En qué debería pensar ahora?
¿Qué puedo hacer ahora?

He pensado fríamente
que podemos seguir caminando,
reir, respirar y mantener una conversación
Tal y como solíamos hacerlo

La ciudad sigue igual de activa hoy,
como si nada hubiera ocurrido.

¿En qué estás pensando?
¿Cómo me ves tú?

Seguramente, te has vuelto tan
fuerte y cariñoso...
Sí, mucho más de lo que ya eras
antes de conocer el significado del dolor y el amor.

Y ahora recuerdo
que aquello en lo que pienso, siempre existirá
tal y como era.
El tiempo no cambiará nada

Tú me enseñaste eso

Entonces, hagamos un milagro...

19 de marzo de 2008

Mirrorcle World

Ayer por fin salió el nuevo PV de Ayumi Hamasaki, Mirrorcle World.

Personalmente, me ha encantado. Es cierto que se le podía haber sacado más partido a cada escena y se podría haber montado una historia un poco más trabajada, pero visto pvs como (don´t)leave me alone.... creo que estoy bastante satisfecho con el resultado.

De la canción, ya dije en su momento que me parecía genial de principio a fin, no? Si no lo dije, lo digo ahora. Y la parte instrumental del principio pega muchísimo con las imágenes que ponen.

Por cierto, si no lo digo me muero... ME ENCANTA LA ESCENA DE AYU EN LA HABITACIÓN!!! jejejeje. Sale genial. Bueno, aquí os dejo el video, y por supuesto, para descargar también.

Mirrorcle World




¿Esperaba yo esta clase de futuro?
¿Esperabas tú esta clase de futuro?

¿Deseaba esta clase de futuro?
¿Deseabas tú esta clase de futuro?

La gente me pregunta si es el principio o el fin
si abandono o continúo
si me desespero o le resto importancia
Tú me dices simplemente que continúe

¿Seré capaz de arreglármelas en esta época?
¿Serás capaz de arreglártelas en esta época?

La gente me pregunta si sigo en movimiento o me paro
si aparto la vista o sigo mirando
si sigo luchando o enseño la bandera blanca
No es tiempo de actuar y huir como una víctima

El mundo no muestra señales de reducir su ritmo
Si seguimos acelerando de esta manera...

La gente me pregunta si es el principio o el fin
si abandono o continúo
si me desespero o le resto importancia
Tú me dices simplemente que continúe

¿Será porque me he vuelto más fuerte
que ya no puedo llorar?
¿O será porque...?

7 de marzo de 2008

Ayumi y Gackt

La entrada de hoy está dedicada a mi hermano y mi cuñaita, que son los que más han aguantado mi "afición-obsesión" por Ayumi Hamasaki. Y es que la entrada de hoy es algo especial, tiene 2 canciones de ayumi y un PV de Gackt subtitulado por mixeyes, que espero que a partir de ahora siga subtitulando videos de gackt, ya que el resultado de éste me ha encantado, jejeje. Bueno, allá voy:

Gackt - Todokanai Ai to Shitteita no ni Osae Kirezu ni Aishitsuzuketa

La verdad es que creo que después de Ayumi, el cantante Japonés que más me gusta es Gackt, será porque lo hemos investigado más, pero se nota que tiene un estilo propio, y las canciones normalmente suelen ser bastante guitarreras y oscuras, con lo que compensa el estilo alegre de ayumi.... :P

Bueno, os dejo con el video.




De Ayumi tengo un par de cosillas. Muchos de vosotros ya sabreis que el 8 de abril sacará un single con el nombre de Mirrorcle World, verdad? Pues parece que la canción se ha filtrado y ya la podemos escuchar, así que la he subido a rapidshare para que quien no sepa que ha salido, que la escuche, que merece la pena. Por supuesto, en cuanto salga el PV lo subtitulo, me ha encantado la canción, un 10.

Mirrorcle World

Y la otra sorpresa es la canción de Love ~Destiny~. Siempre me ha gustado la cancióin, pero no sabía que existía PV, y el otro día me encontré con él, así que la traduje y la subtitulé, pero como no me gusta la voz antigua de Ayumi, pues recorté una actuación del Countdown 2005-2006 para poder escucharla bien, jeje. Se nota mucho el cambio de voz, yo me quedo con la actuación en vivo.





Descargas: Acuación Countdown 2005-2006 ------- Videoclip

PD: Bueno, espero que os haya gustado y.... a ver si Mixeyes sigue traduciendo Pvs de Gackt y los cuelgo tb, a ver si gracias a ti tengo que cambiarle el nombre al blog y todo... jejeje. Ummm, otra opción es que te hagas un blog, pero te advierto que engancha... :P

1 de marzo de 2008

(miss)understood (EDITADO)




He aquí uno de los discos que menos me gustaban de ayumi y que se ha ganado mis respetos con el tiempo, y más ahora que he descubierto lo que dice cada canción (criminal me ha enamorado, XD). Pero vayamos poco a poco.

Para empezar, debo decir que la portada no me gusta ABSOLUTAMENTE NADA. Me parece que la imagen del disco es un poco ñoña en general, será por eso que ya no iba con buena predisposición a esucharlo entero. En general el disco está bastante bien, aunque yo haría dos grupos, quedando más o menos igualados, uno de canciones buenas con: bold & delicious, step you, is this love?, (miss)understood, alterna, criminal, pride y heaven. En el otro grupo, metería las canciones más aburridas: Ladies night, fairyland, rainy day (dios... que tostón de canción... ¬¬) y will. Vale, sé que no he contado los interludes, pero nunca les he echado demasiada cuenta, la verdad, así que me abstengo de dar mi opinión sobre ellos. Aho, las traducciones:

Bold & Delicious:


A menudo pensais sobre vosotros mismos como valientes, y eso está bien
Para ser sincera, no me gusta ser prudente y reservada
Vale, todos juntos, Bold and Delicious
No me mireis sigilósamente, levantaos
Bold and Delicious

Sed libres
Alzad vuestra voz
Haced que perciba
que estais ahí

Me siento un poco triste cuando no puedo avanzar en los momentos importantes
¿Sabeis? La gente normalmente dice que más vale arrepentirse de haber hecho algo que de no haberlo hecho
Vale, todos juntos, Bold and Delicious
Acabais de notar esa voz en vuestro corazón

Es mejor gritar
no os asusteis
Haced que me mueva
con toda vuestra fuerza

No tiene sentido preocuparse
por el final antes de comenzar
Sólo teneis dos opciones
Quedaos quietos o comenzar a andar

Bold and Delicious
No me mireis sigilósamente, levantaos
Bold and Delicious

Sed libres
Alzad vuestra voz
Haced que perciba
que estais ahí

Bold and Delicious
Bold and Delicious

Es mejor gritar
no os asusteis
Haced que me mueva
con toda vuestra fuerza


STEP you



Los gestos que me mostraste inocentemente
en nuestras simples conversaciones
aunque no pretenda recordarlos
una parte dentro de mí...
Recuérdalos, tú y yo.

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia tí, por este camino
Quiero conocerte mejor

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia ti, por este camino
Nadie puede pararme ahora

1,2,3,4 ¿Tú y yo?

¿Dónde estás y qué estás haciendo ahora?
Cuando pienso estas cosas
quiero que tú pienses en mí
aunque sea sólo un poco
Lo deseo, tú y yo

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
quiero más

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
Acabaré queriendo tu sonrisa sólo para mí

La línea que separa el idealismo de la realidad es muy grande
y sigue creciendo sin control

¿Acabaré rindiéndome o seguiré luchando?

1,2,3,4 ¿Tú y yo?

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia tí, por este camino
Quiero conocerte mejor

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia ti, por este camino
Nadie puede pararme ahora

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
quiero más

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
Acabaré queriendo tu sonrisa sólo para mí

Ladies Night



Un día me llamó por teléfono, no parecía ella misma
Después de hablar de su novio una hora, comenzó a llorar

Te recogeré ahora mismo
Puedo llorar junto a tí
O puedo reír para tí
En cualquier caso, estaré contigo hasta el final

Esta es nuestra noche de chicas
Hasta que llegue el amanecer, la noche de las chicas

Este caso es muy común, hablando con seriedad
parece una batalla contra él, pero es consigo misma


No puedo pensar que es un problema de cualquier persona
aunque entendamos perfectamente
que siempre cometemos los mismos errores
En otras palabras, siempre estamos ciegas

Acaba de comenzar la noche de las chicas
Hasta que llegue el amanecer, la noche de las chicas

Somos puras
Bellas e inteligentes

Diciendo esas palabras, la noche de las chicas
Teniendo una fiesta salvaje, la noche de las chicas

(vamos) Riéndonos como si lloráramos, la noche de las chicas
derramando lágrimas como si riéramos, la noche de las chicas

(1 más) Cantando como si gritáramos, la noche de las chicas
Bailando como si estuviéramos locas, la noche de las chicas

Is this LOVE?

Tu mirada es muy agradable cuando la fijas sobre mí.
Justo allí, en aquella pequeña y endeble silla
con un agradable y felíz rostro
ella asintió, sonriendo

A la vez que mis pensamientos comenzaban a agolparse
un fuerte ruido comenzó a sonar
e incapaz de moverme, simplemente me quedé ahí de pie

"¿Por qué no soy yo?"
Ni siquiera te hice esa estupida pregunta
Pero ahora eres como un extraño para mí
como si sólo pudiese sentirte a lo lejos
¿Cómo debería llamar a este sentimiento?

Pero a veces me muestras en tus ojos
la razón de esta tristeza

También me he dado cuenta
que ni yo ni nadie
puede ofrecerte lo que ella te ofrece.

"¿Desde cuándo me atraes tanto?"
Aparentaba no darme cuenta
engañándome a mí misma con transparentes mentiras
Pero sólo conseguí sentirme más vacía
Me pregunto si este sentimiento es lo que llaman "amor"

"¿Por qué no soy yo?"
Ni siquiera te hice esa estupida pregunta
Pero ahora eres como un extraño para mí
como si sólo pudiese sentirte a lo lejos

"¿Desde cuándo me atraes tanto?"
Aparentaba no darme cuenta
engañándome a mí misma con transparentes mentiras
Pero sólo conseguí sentirme más vacía
Me pregunto si este sentimiento es lo que llaman "amor"

(miss)understood



Me dije a mi misma "estoy bien"
y mostré mi sonrisa habitual
No estaba desesperada
pero sí un poco desafiada

Oculté mi temblorosa mano a algunas personas
porque su simpatía era muy falsa

No me calentó
su calor artificial y desganado
Prefería que cerraran sus ojos
hasta que me rompiera en pedazos sin remedio

No quiero volver a oír ni usar
las palabras correctas nunca más
El dolor se irá agrandando
así que, simplemente, lo acepto.

El aire está terriblemente despejado
La calma que precede a la tormenta

¿Qué quiere saber esta gente realmente
con esa aparente amabilidad
escondiendo un afilado cuchillo de curiosidad
bajo sus amables ojos observadores?

¿Qué queréis realmente?
¿Qué deseais realmente?
¿A qué aspiráis realmente?
¿Y con quién?

Es la primera y la última vez
que vivireis como sois realmente
Deberíais desplegar un gran mapa
y trazar vuestro propio camino

alterna



Si te asustan los cambios
no me mires de cerca
Haga algo o no
Hablan de mí a mis espaldas
Déjalo así

Sólo había unas cuantas cosas
realmente importantes y necesarias
El resto eran simples decoraciones

Éstas podrían haber sido como una armadura
que me protegerían de todo.

Si te asustan los cambios
no me mires de cerca
Haga algo o no
Hablan de mí a mis espaldas
Déjalo así

Déjame decir algo más, no fue agradable
sentir la pérdida de aquellas cosas inecesarias.

No me malinterpretes, haber cruzado la meta
sólo ha sido el principio.

No tengo grandes ambiciones
no te lo tomes tan a pecho
En pocas palabras
Sólo hago lo que quiero
es lo que digo...

Si se trata del destino o la suerte
cambiaré eso
Porque he visto cosas realmente aterradoras

Si te asustan los cambios
no me mires de cerca
Haga algo o no
Hablan de mí a mis espaldas
Déjalo así

No tengo grandes ambiciones
no te lo tomes tan a pecho
En pocas palabras
Sólo hago lo que quiero
es lo que digo...

in the corner

No tengas miedo. No desapareceré
dejándote solo

Aunque soy yo quien más duda
cuando digo palabras como "te quiero", "confío en tí"
y "para siempre".

A veces me vence el miedo
porque eres demasiado bello

Mi sonrisa, mis lágrimas
y aquellas emociones como la ira
no están necesariamente conectadas
con el fondo de mi corazón.

Ya me he preparado

Aunque soy yo quien más duda
cuando digo palabras como "te quiero", "confío en tí"
y "para siempre".

Mi sonrisa, mis lágrimas
y aquellas emociones como la ira
no están necesariamente conectadas
con el fondo de mi corazón.

criminal

Con la prolongación de tu silencio
sentí como si oyera tu llanto
y mi corazón quebrándose

¿Por qué soy tan estúpida e inútil?
Ni siquiera puedo proteger la mano que me sostiene

No te pido que me olvides
Ahora luchas solo
esa es la señal definitiva para mí

Decidiste ser tan fuerte
que escondiste algo para mí tras tus lágrimas

Algún día llegaremos a aquel lugar
Quiero enseñarte una vista increíble
esa es el destino para mañana, nuestro futuro.

Algún día llegaremos a aquel lugar
Quiero enseñarte una vista increíble
esa es el destino para mañana, nuestro futuro.

Pride



"La libertad que tienes es deslumbrante"
dijo una chica
"¿Aunque no pueda encontrar el significado de mi existencia?"
contesté.

Suponiendo que el hombre es una criatura
que anhela lo que no tiene.
¿Qué es aquello que queremos realmente?

Entonces, la chica luchó y luchó
Y cuando vió que estaba completamente vacía
descubrió algo nuevo.

Soñamos con abrir una ventana al mañana
Aunque sabemos que nada es seguro en este mundo.

Seguramente, las flores nos estén esperando
en un lugar que nunca hemos visto
Mucho antes de que nos aburramos
y nuestro tiempo desaparezca rápidamente

Aunque sea el fin del mundo
Aunque la gente diga que intentamos algo en vano
Hagámoslo juntos
Porque no hay nada más aterrador que abandonar...

Will

¿Cuántas veces podemos encontrar un punto de retorno
en cada uno de nuestros caminos?

¿Cuánto podemos elegir
de lo que nos dice nuestra voz interior?

Nadie conoce la oscuridad del mañana
Retengo mi mano con todas mis fuerzas y juro a tu lado

Hira hira hira hira, como la caída de los pétalos
Yura yura, ¿podrá mi tembloroso corazón estar orgulloso y alto?

Lo más triste es
perder la visión por el bien de uno mismo

Creo en el escenario que nadie ha visto
y deseo, junto a tí, permanecer en ese lugar que no existe

Kira kira kira kira, como el fuerte brillo del sol
Kura kura, Emite una luz deslumbradora.

Nadie conoce la oscuridad del mañana
Retengo mi mano con todas mis fuerzas y juro a tu lado

Hira hira hira hira, como la caída de los pétalos
Yura yura, ¿podrá mi tembloroso corazón estar orgulloso y alto?

Kira kira kira kira, como el fuerte brillo del sol
Kura kura, Emite una luz deslumbradora.

HEAVEN



Todo aquello que me ofreciste
siempre con una sonrisa, hasta el final
fue demasiado hermoso como para olvidarlo
No pude aguantar más, y mis lágrimas comenzaron a brotar...

Estoy segura de que aquel día
descubrimos el amor

Nosotros seguíamos buscándonos
perdimos la noción del tiempo
y finalemnte, nos dimos cuenta de que
aquello que nos estaba esperando
no era más que el destino

Comenzaste tu viaje hacia el cielo
fijando las estrellas que ahora brillan para mí

Quédate conmigo, mi amor
Atraviesa el tiempo y cambia de forma
El futuro que nos queda por vivir
¿no lo ves? se encuentra aquí

Quédate conmigo, mi amor
Atraviesa el tiempo y cambia de forma
El futuro que nos queda por vivir
sigue aquí

Creeme, mi amor
aún vives dentro de mí
Por eso yo
nunca te diré adios...

Estoy segura de que aquel día
descubrimos el amor

fairyland



Todavía no entiendo
el significado de crecer

Pero me pregunto
hacia donde se dirigen
ese chico y chica en mi memoria

El amanecer llega rápido estos días
El aroma del viento ha cambiado

Parece familiar y desconocido
Hace que mi corazón lata más rápido
Dulce y tristemente

Corremos por el camino hacia el mar
gritando y riendo inocentemente
durante los lejanos días de verano

Los recuerdos de mi infancia siguen en mi corazón
Nunca supimos
lo que nos depararía el futuro

Abandonamos lo que elegimos,
no es al azar

Si el universo tiene un destino
Pienso que nos está ganando
tierna y dulcemente

¿Cuántas veces he buscado algo,
lo he encontrado y lo he perdido
desde entonces?

Pero tu sonrisa me ha enseñado
que ahora estamos
más cerca de la eternidad.

Corremos por el camino hacia el mar
gritando y riendo inocentemente
durante los lejanos días de verano

¿Cuántas veces he buscado algo,
lo he encontrado y lo he perdido
desde entonces?

Pero tu sonrisa me ha enseñado
que ahora estamos
más cerca de la eternidad.

Beautiful Day



Cada vez que nos encontramos una bifurcación en el camino
elegimos una y seguimos adelante
Pero el camino que no elegimos
siempre parece tan brillante...
¿Por qué?

¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Cuando una decisión te emociona, seguramente (sabes)
¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Ya sabes
que te emociona elegir aquello que quieres.

Es un bonito día
es un bonito día
No debes tener miedo

Nos preocupa el mañana
porque estamos ansiosos por lo que no hemos visto todavía
Pero si el mañana es tan obvio
es demasiado aburrido saberlo
¿no crees?

¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Es fácil tener bueno momentos, pero (sabes)
¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Ya sabes
que no conseguirás cosas bonitas siendo simplemente guapa

Es un bonito día
es un bonito día
No debes tener miedo

¿Qué viaje pretendes hacer
en tu limitado tiempo?

¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Cuando una decisión te emociona, seguramente (sabes)
¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Ya sabes
que te emociona elegir aquello que quieres.

¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Es fácil tener bueno momentos, pero (sabes)
¿Qué es un día bonito?
¿Qué es un día bonito?
Ya sabes
que no conseguirás cosas bonitas siendo simplemente guapa

Es un bonito día
es un bonito día
No debes tener miedo

rainy day



Tranquilamente siento
que nunca olvido
aquello que no quiero olvidar
aunque no intente recordarlo

Era un día frío
yo seguía esperando
sólo por tí
bajo la incesante lluvia

Tenía miedo de nada en particular
incluso llegué a pensar
que si era el último día de mi vida
no me importaría

Toda aquella gente
sonriendo juntas
pasaron a mi alrededor
tántas veces...

Pero yo sonreía
más suavemente que todos ellos
allí de pie
sin ningún paraguas

Cuando le di sombra a mis ojos con mi helada mano
y te vi aparecer
No fue la tristeza
lo que me hizo llorar

Un rayo de luz
nos alumbró
Como si celebrara
el camino que estábamos tomando

Bueno, pues espero que la espera haya merecido la pena y que os guste a todos el trabajo que he realizado. Tengo que decir que el video que he puesto de Beautiful Day no es mío, pero es que me da pereza buscar una actuación de esa canción para subtitularla, bueno... ya veremos si me da la piká y algún día lo hago, jeje. Y otra cosa, el video de (miss)understood no tiene la traducción que he puesto escrita, es la primera versión que hice, y tiene bastante menos sentido que la segunda, pero bueno, algo es algo, no? Por cierto, el de is this love me lo han denegado directamente en dailymotion, así que lo pongo solo para descargar,ok? pero bajadlo, que es de los que más me gustan :P

Creo que el siguiente disco con el que haré esto será con el de I am..., lo he estado escuchando últimamente y me gusta basatante, se ha convertido en uno de mis favoritos. Sé que la gente a lo mejor espera las traducciones de Secret, pero ahora que se acerca la salida del nuevo concierto, donde canta muchas canciones de este disco, es recomendable esperar un tiempo para que me haga con esas actuaciones y pueda hacer el disco completo, no? jijijij. Bueno, disfrutad y... comentaaaad.

EDITO: Os he subido el disco a megaupload, vale? Lo encontrareis AQUÍ. Disfrutadlo, que se me olvidó ponerlo ayer, y como hoy me lo han pedido pues... subido está, jeje. Hasta luegooo

23 de febrero de 2008

STEP you

Cuando salió el single Step you/is this love debo admitir que no le presté demasiada atención a esta canción, pero lo que sí que es verdad es que fue porque is this love la eclipsaba.

Ya ha pasado bastante tiempo desde su lanzamiento y viendo que la canta en todos los conciertos, he decidido traducirla. Y he de reconocer que me he llevado una sorpresa, y es que, para variar, me siento identificado con ella, XD.

Estoy pensando que puede que el éxito de Ayumi esté ahí, en que siempre tiene una canción que te recuerda algo. Simplemente, me encanta. Disfrutadla.


Descargas: STEP you

Los gestos que me mostraste inocentemente
en nuestras simples conversaciones
aunque no pretenda recordarlos
una parte dentro de mí...
Recuérdalos, tú y yo.

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia tí, por este camino
Quiero conocerte mejor

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia ti, por este camino
Nadie puede pararme ahora

1,2,3,4 ¿Tú y yo?

¿Dónde estás y qué estás haciendo ahora?
Cuando pienso estas cosas
quiero que tú pienses en mí
aunque sea sólo un poco
Lo deseo, tú y yo

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
quiero más

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
Acabaré queriendo tu sonrisa sólo para mí

La línea que separa el idealismo de la realidad es muy grande
y sigue creciendo sin control

¿Acabaré rindiéndome o seguiré luchando?

1,2,3,4 ¿Tú y yo?

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia tí, por este camino
Quiero conocerte mejor

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia ti, por este camino
Nadie puede pararme ahora

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
quiero más

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
Acabaré queriendo tu sonrisa sólo para mí

PD: Por cierto, no penseis que no tengo más videos subtitulados, es solo que estoy preparando algo parecido a lo que hice con el disco de GUILTY pero con el de (miss)understood, pero da la casualidad de que tengo muy poco tiempo... pero poco a poco las estoy traduciendo... cualquier día os encontrais el disco entero, vale? jejeje. Saludos y... comentadmeee T_T

14 de enero de 2008

Surreal (Dome Tour 2001)

Y poco a poco, llega el fin de mis exámenes... mañana tengo el último y a partir de entonces tendré mucho más tiempo para subtitular, juas juas juas.

Esta canción la he subtitulado porque me apetecía bastante en este momento. El otro día me dijo una persona una cosa que me recuerda mucho a la letra de esta canción, la verdad.

Yo veo en esta canción como tres partes diferentes, una pesimista, otra reflexiva y otra optimista... no se cómo explicarlo, pero me encanta.

He cogido esta actuación y no otra sólo porque tengo el dome tour en mi pc ahora mismo y he extraído la actuación de ahí, el pv no lo encuentro en calidad decente. Por cierto, siento que el video se vea tan mal, pero no se qué le pasa a mi ordenador últiamente que no hace las conversiones de video decentemente.... ¬¬

Bueno, os dejo el video. A partir de mañana lo subo a rapidshare, vale? Nos vemoooos!!!