3 de agosto de 2009

Sunrise ~LOVE is ALL~

UOOOOOOOOOOOO, una nueva actualización del BLOOOOG!!!!

Siiiii, y es que esta canción me transmite tanta positividad y hoy es un día tan especial para mí, que he decidido traducirla y subirla para compartirla con todos los que os meteis en el blog.

Que qué me parece Sunrise? Pues.... me parece que es una de las mejores canciones veraniegas de Ayu. Al principio se me hacía un poco repetitiva, pero ahora me parece genial.

Por cierto, supongo que sabreis los rumores sobre su posible (aunque supongo que imposible) intención de comercializarse en Europa y América, no? Hace poco Ayu hizo unas declaraciones en su foro (creo que es un foro) diciendo que había tomado una gran decisión en su vida bla bla bla. Tuvo que desmentir que se casara y que se retirara, lo que apuntó a una comercialización mundial....

Yo estas cosas nunca me las creo, para qué mentir.... pero es que esta canción.... unida a las declaraciones, me ha dado que pensar. ¿Alguien opina algo sobre esto?

Ui, por cierto.. aquí dejo la canción para descargar, con su correspondiente video de daylimotion, como vengo haciendo desde siempre, DISFRUTAAAD.

SUNRISE (download)



Acércate más a mí.
Confía más en mí.

Me encanta la inocencia
que tiene tu sonrisa.

Pero sé que hasta hace poco
las lágrimas recorrían tus mejillas.

No suelo pedir que me enseñes tus verdaderos colores
ni nada por el estilo.
Pero confía en que te aceptaré
idependientemente del color que seas.

Quiero enviarte más amor
con voz más fuerte.
Quiero llegar hasta tu corazón.

Si grito con más amor
con voz más fuerte.
Me pregunto si llegaré a tí aunque sea solo un poco.

Es mucho mejor dar rodeos.
Así seguro que nos conoceremos mejor.

Con voz más fuerte.
Con más amor.
Con voz más fuerte.
Con más amor.

Por alguna razón, puedo imaginarme
lo que quieres decir.

Tengo la intención de enfrentarme a tí.
Pero ahora parece que huyo de tí, ¿no crees?

Si ahora mismo dijera que no tengo miedo
estaría mintiendo.
Pero estoy preparada.
Todo está listo.

Acércate más a mí.
Confía más en mí.
¿Oyes los latidos de mi corazón?
¿Oyes los temblores de mi pecho?

Acércate más a mí.
Quiero oír tu corazón atentamente
así que confía más en mí.

Se acabó pensar solo en el otro
porque ahora pensamos por los dos.

No somos perfectos
porque somos seres humanos.
Pero creo que irá bien
porque adoro partir de aquí.

Con voz más fuerte.
Con más amor.
Con voz más fuerte.
Con más amor.

Con voz más fuerte.
Con más amor.
Con voz más fuerte.
Con más amor.

Quiero enviarte más amor
con voz más fuerte.
Quiero llegar hasta tu corazón.

Si grito con más amor
con voz más fuerte.
Me pregunto si llegaré a tí aunque sea solo un poco.

Es mucho mejor dar rodeos.
Así seguro que nos conoceremos mejor.


PD: Tan pronto aparezca el pv de sunset como la traducción decente en inglés, lo subiré también. COMENTEN POR FAVOOOOR!!! GRACIAAAAAAAAAAS

16 comentarios:

Ernesto Makimura dijo...

El estribillo es pegadizo y desde luego es "estilo veraniego a lo Ayu" XP como lo fueron Fairyland o Blue Bird. Yo ya tengo el single en preorder.
Muchas gracias por la traducción y por llevar tanto tiempo haciendo entendible a Ayu ^____^
Sobre los rumores, pues son eso, rumores. Llevan años diciendo que si va a dar el salto a occidente y tal, pero solo metieron (en su día, 2003 si no recuerdo mal) aquel "conected" en mega mix por alemania y no fue un éxito precisamente.
Debo reconocer que nunca he sido muy partidario de los "ayumix" (básicamente les sobran "chundas chundas" para mi gusto XP) y quizas no fuera la mejor elección para exportar.
Todo será esperar a ver que hacen.

Anónimo dijo...

konichiwa^^
ola amm the devo de pedir un mega favpor hahaha
necesiithu el romaji de la cansion por qe aii partes qe nu enthiendo ii necesiithu aprenderme la cancionxDD
estha hermosa zii zii^^
marioponchovh@hotmai.com
please the lo ruego
saiio^^
PD.soi poncho xDD

GiSeLa dijo...

wolaaaa ke buenas tus traducciones me gustan mucho oye mira si tines facebook apuntate aki: request for international TeamAYU (ayumi hamasaki) tamos juntando firmas :D

Anónimo dijo...

TITO浜崎あゆみxx:
Hola tanto..no?Esta muy muy linda la cancion,el video es mas lindo, muy sensillo pero hermoso.
Gracias otra vez..
sayonara

cevcc dijo...

Pues la verdad, la letra me ha encantado O_O. Muchas gracias por traducirla ^^ ahora me gusta más :D.
Que lástima que el PV no me guste...

Seiko dijo...

wenas krtman tanto tiempo k habalmos hasta k porifn actualiaste el blog men weno me gusto mucho el video migue
etto...
esta muy bella como siempre ayumi hamasaki oie migue conectate al msn ap contacte un cosa de la ayu
ya porfa men conectate alo k leas esto coenctate ya xao cuidate mne y sigue asi ahora yo voya subirel vidoede la ayu a mi blog xD dale ahi

Anónimo dijo...

Hooooooolaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, wiiii está genial la canción, ya me esaba desanimando de Ayumi porque sus cancines anteriores no estaban del todo movidas (claro, según yo). Esta está genial y se ve -bueno, se escucha- que la se Sunset (¿es así?)estará igual de bonita. OYE, ammm querí apedirte un favor, quería ver si podrías subir el video con traducción de Fated y Glitter, sé que son antiguas pero las quiero para dedicarlas a prometido, jeje, pronto será la boda y se los quiero dar de regalo, por favor, te dejo mi correo: hikari_yagami17@hotmail.com

Anónimo dijo...

OYE, ammm querí apedirte un favor, quería ver si podrías subir el video con traducción de Fated y Glitter, sé que son antiguas pero las quiero para dedicarlas a prometido, jeje, pronto será la boda y se los quiero dar de regalo, por favor, te dejo mi correo: hikari_yagami17@hotmail.com

Anónimo dijo...

OYE, ammm querí apedirte un favor, quería ver si podrías subir el video con traducción de Fated y Glitter, sé que son antiguas pero las quiero para dedicarlas a mi prometido, jeje, pronto será la boda y se los quiero dar de regalo, por favor, te dejo mi correo: hikari_yagami17@hotmail.com

Ushio Amamiya dijo...

me encanta
de nuevo has hecho un gran trabajo
te lo confieso, desde que salio el pv, solo pensaba "que se apure en ponerle sub" XD
espero tmb que subtitules el otr pv, es taan lindo
arriba ayu!!
y tmb te envio animos y besos!!

Rosa Lida dijo...

Primero que nada, darte las gracias por las traducciones y todo lo que subes, es tiempo invertido que tal vez no vea sus frutos pero que en verdad nosotros disfrutamos y se te agradece de corazón. Si pudiera ayudar en algo solo dilo. Estoy dispuesta a entra en el mundo de los subtitulos y de edición de videos ^^. Al grano, me encanta Glitter pero me fascina la version Live thel A Nation del 2007, en tokyo si no me equivoco, la que subiste acá, pude bajar la parte uno pero la parte dos no... al parecer el link está roto o algo por el estilo, te rogaría que por favos la volvieras a subir la parte dos ya que como sabras ni si quiera se puede abrir la uno sin la dos. :D te agradezco de antemano. ^^ besos, cuidate, que te vaya bien y GRACIAAAAAAAAAAS. I love ayu ^^.
PD: te dejo mi email para un apronta respuesta en caso de que no salga mi ID gmail acá xD hace años que no posteo y borre mis bloogs :P. romc_2004@hotmail.com

Arigato Gosaimas ^^

Unknown dijo...

holaaa, he mirado todo tu blog y lo que me da para decir es .. nice job, muy buenas traducciones y videos subidos, se lo tedioso que es subtitular,.. yo lo hago y tu pagina es una mina de oro para los fans de ayu como yo,
sigue asi y no desanimes

ja na XD

Dezra dijo...

Gracias por la traducción!

Un placer volver a verte posteando, se te echa en falta!

Anónimo dijo...

Muchas gracias ^^
Ahora me gusta mucho más la cancion jaja

Esperamos sunset con ansias :P

Anónimo dijo...

Hola pues me gusta mucho tu blog grax por las traducciones son geniales espero que siga haci tu blog y que no lo cierres spor q seria una lastima, animo..
!!!! bueno te dejo mi mail para tener mas comunicacion y tambien te queria pedir un mega favorsote, si podrias subir la traduccion de "momentum" se que es algo vieja pero la cancion la quiero dedicar a alguien muchas gax cuidate mucho saludos bye
Grimmjow_2305@hotmail.com

Anónimo dijo...

Oye no estaría bien que incluyeras un índice a la izquierda con las canciones que has substitulado? Es solo una idea ^^ yo podría ayudarte si quieres apuntando los enlaces para que ya solo tuvieras que meterlo en el blogger.
1 saludo