23 de febrero de 2008

STEP you

Cuando salió el single Step you/is this love debo admitir que no le presté demasiada atención a esta canción, pero lo que sí que es verdad es que fue porque is this love la eclipsaba.

Ya ha pasado bastante tiempo desde su lanzamiento y viendo que la canta en todos los conciertos, he decidido traducirla. Y he de reconocer que me he llevado una sorpresa, y es que, para variar, me siento identificado con ella, XD.

Estoy pensando que puede que el éxito de Ayumi esté ahí, en que siempre tiene una canción que te recuerda algo. Simplemente, me encanta. Disfrutadla.


Descargas: STEP you

Los gestos que me mostraste inocentemente
en nuestras simples conversaciones
aunque no pretenda recordarlos
una parte dentro de mí...
Recuérdalos, tú y yo.

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia tí, por este camino
Quiero conocerte mejor

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia ti, por este camino
Nadie puede pararme ahora

1,2,3,4 ¿Tú y yo?

¿Dónde estás y qué estás haciendo ahora?
Cuando pienso estas cosas
quiero que tú pienses en mí
aunque sea sólo un poco
Lo deseo, tú y yo

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
quiero más

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
Acabaré queriendo tu sonrisa sólo para mí

La línea que separa el idealismo de la realidad es muy grande
y sigue creciendo sin control

¿Acabaré rindiéndome o seguiré luchando?

1,2,3,4 ¿Tú y yo?

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia tí, por este camino
Quiero conocerte mejor

Así que 1,2,3,4 uno a uno
1,2 paso hacia ti, por este camino
Nadie puede pararme ahora

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
quiero más

Así que 1,2,3,4 no sé desde cuándo
1,2 paso hacia tí, desde hace poco
Acabaré queriendo tu sonrisa sólo para mí

PD: Por cierto, no penseis que no tengo más videos subtitulados, es solo que estoy preparando algo parecido a lo que hice con el disco de GUILTY pero con el de (miss)understood, pero da la casualidad de que tengo muy poco tiempo... pero poco a poco las estoy traduciendo... cualquier día os encontrais el disco entero, vale? jejeje. Saludos y... comentadmeee T_T